查看原文
其他

法语简历制作:如何打磨这张求职的入场券?(附模板)

曾谙 法语人 2020-10-23


简历到底有多重要,小编不说大家也知道。它是求职时用来证明你身份和能力的入场券,只有审核合格才能有机会进入到面试阶段,一路打怪,offer收到手软。但如果你的简历不够出彩,excuse me,可能你第一步就输了,被职场拒之门外。


作为法语人,我们一定要有一份法语简历,提前准备好,到了真正求职的时候才不会手忙脚乱。那么究竟如何完成一份合格甚至高质量的法语简历呢?小编给大家在法国网站上找了一些经验和建议,快来get!



01

 1ère étape : réaliser un bilan personnel

第一步:形成简历大纲



首先需要梳理自己的各项经历。回顾自己的实习或工作经历、教育背景、知识技能以及个人兴趣。下面的几个方面供大家参考:objectif(目标) 、parcours académique(学术背景)、parcours professionnel(职业背景) 、les langues que vous maîtrisez(你所掌握的语言)。



02

2ème étape : analyser son bilan et rendre son parcours cohérent

第二步:梳理大纲,形成条理



梳理完自己的经历,我们要把自身各方面不同的经验进行梳理,使之有逻辑,彼此印证、彼此呼应。我们所有的经历应该最终共同指向并通过简历证明,自己才是这个岗位的最佳候选人。所以简历中不要列举那些独树一帜、和其他经历不相干的条目。一致性和严密性在简历中是非常重要的。如果有的信息对你想要展现的个人特质毫无帮助,就可以大胆舍弃掉。



红色部分为错误示例:

Missions de conseil en stratégie digitale(数字化战略咨询工作)

Comptabilité de fiscalité(税务会计)

绿色部分为正确示例:

Missions de conseil en stratégie digitale(数字化战略咨询工作)

Développement et stratégie digitale(数字发展与战略)


03

 3ème étape : adapter son contenu à l’offre

第三步:按招聘方需要完善简历内容


前两步我们分别进行了筛选和串联过往经历,第三步则是根据招聘方的需求投其所好去形成一份简历。


第三步里面,有两大点需要注意:


Adapter votre CV à l’offre


初入职场的求职者们经常会犯的一个错误是:同一份简历投给不同行业不同公司。其实,在火眼金睛的HR那里,秒秒钟就会识破你的套路,因为这样的简历肯定是非常通用的、放之四海而皆准的,用法语来说,就是générique


小编建议大家在投递不同公司不同岗位的时候,根据具体的岗位,用简历去突出自己的匹配优势,仔细研究招聘贴中的岗位要求,以此为依据,修改自己的职业经历和能力,尽量与之对应。



Mettre en valeur des compétences et des accomplissements


涉及到技能以及成就的时候,一定要用简练的语言描述出来。很多简历是信息和经历的单纯罗列,重点不够突出,不能让人做到一目了然。

在具体撰写简历的过程中,怎样做到重点突出呢?大家可以看下面的两个例子。


首先,第一个例子:

这个例子的不足之处是很明显的。首先,prospection(招揽顾客)这个词用得不是很好,有贬义;其次,关于岗位的描述非常不具体;最后,经历描述既没有体现锻炼出的能力,也没有体现工作成果。


下面我们来看一下修改版:

在这个版本中,弱化了对于工作头衔的强调,描述重点放在了工作成果以及所获技能上,且描述得非常具体。


那么哪些内容是hr希望在简历上看到的呢?网站上给出了以下几个方面:


Accomplissements(成就) 

Résolutions de problèmes(问题解决) 

Analyses de situations(情况分析) 

Leadership, gestion d’une équipe(领导力、团队管理) 

Travail en équipe(团队工作) 

Expertise dans un domaine(某一领域的专业知识) 



04

4ème étape : rédiger le CV et le mettre en forme

第四步:成型



简历的内容确立之后,最后需要的就是建立骨架形成文本,在这一步有几点需要注意。


首先,简历最好控制在一张纸;其次,简历的行间距要适宜,方便招聘方阅读;最后,一份好的简历应该是简洁大方的,因此要避免浮华的设计和配色,除非是应聘设计类的岗位。



05

5 pièges à éviter pour créer un CV réussi

完美简历必须要避开的5个陷阱


1、避免使用过于专业的术语、缩写,这样可能会适得其反,让HR感到困惑;

2、不要夸大自己的成就和职业技能;

3、不要过多地介绍自己的技能,别把自己当成全能人士。只展示对招聘方有用的技能;

4、简历中不需要太多的个人信息或者无效信息,要竭尽全力地去呈现招聘者需要的能力;

5、简历中不要有消极信息,对自己的成就要有所强调。


以上就是小编对于打磨一份法语简历的方法介绍啦,希望能够对大家有所帮助哦。


在“法语人”公众号后台回复“法语CV”,即可获得精美法语简历模板若干!


文字:曾谙

审编:沐橙园

图片:来源于contratdapprentissage网站

参考资料:

https://www.contratdapprentissage.fr/comment-faire-un-cv.php


:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看:

干货经验贴:手把手教你在法国get到一份实习!

大量招募法语实习生的国家部委研修班是什么?值不值得去?

致法语人:找工作,或许没那么难!

会法语加分,高大上的国际组织实习,这一次别错过了!

在法国留学可以做什么兼职?

在卢浮宫和老佛爷做暑期工是怎样的体验?来听听她们怎么说?

如何入行成为自由法语翻译?

求职季必备:10分钟学习正确制作法语简历(附模板)

超实用指南 | 从求职到创业,你的种种问题都可以在这里找到答案!

你是各大知名法企HR眼中的优秀人才吗?

……

想看更多法语人精彩分类文章,请点击最下方的“阅读原文”。如果不想错过“法语人”的任何推送,请给法语人”加星标,操作方法如下:



给我一颗小星星,还你全部的真心!笔芯!



你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文”可以获得法语资料&加入法语交流群哦

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存